好莱坞要拍摄科幻版《武则天》?女皇也要身穿机甲,与外星人战斗
好莱坞现在的想法真的是能让人惊讶的说不出话,根据国外媒体Variety于9月22日的报道来看,好莱坞有意将加拿大华裔作家“赵希然”的畅销书《铁寡妇》搬上大银幕,此事一出可谓是引发了轩然大波,其主要原因就是因为这部小说的内容是科幻和历史的产物,并且将时空背景也设定为虚拟世界的“华夏”,这件事自然会引发很多人的不满。
一个叠满BUFF的畅销书为什么好莱坞希望改编这样一部作品,只要我们了解一下这部书的内容就一清二楚了。这本《铁寡妇》的主要内容就是说在一个叫作 " 华夏 " 虚构世界中,人类遭遇外星人入侵,为了对抗可怕的外星人,人类需要驾驶可变形的巨型机器人 " 蝶蛹 " 才能对抗,这听起来原本就是一个日漫中经常见到的故事套路,然而这位华裔女作家却在设定中夹杂了一个私货,那就是这个机甲必须是一个男性和一个女性组队,但双方的地位却不平等,因为女性要把自己的生命提供给男性驾驶员,所以在战场上死去的大部分都是女性。
就在这个时候,武则天出现了,她为了给自己的姐妹报仇,自愿成为了驾驶员,而女性驾驶员在小说中则被称之为“妾”,在这之后,她为姐妹报仇成功,而她自己也成为了赫赫有名的“黑寡妇”,为此,她只能和华夏最强、最具争议的男性驾驶员李世民搭档,却不曾想他们的组合攻无不克战无不胜,让他们名声大噪,然而在这个过程中,武则天也知道了机甲系统为何以厌恶女性的真正原因,为阻止更多女孩被牺牲掉。虽然她被当局认定为是‘威胁’,却依然要去成为真正的大女主,而且只有她才是人类唯一的救世主。
怎么样?在ZZZQ蛊惑人心的好莱坞,这样的小说简直就是特意去送到嘴边的,不仅架空了我们的历史,还很成功的曲解了历史人物,并在其中夹杂了大量的“正确”,而这也成为了这本书火爆的原因,但就内容来说,实际上就是一个超级缝合怪而已,从中可以看到美漫超级英雄的故事情节,以及日漫中经常出现的中二戏码,所以说好莱坞打算改编这样一部作品,那必然是引发不少国人的争议。
如何看待这种改编国外对于我们传统故事,文化,历史等等一系列的改编,起初大家还是抱有正面的态度,但随后也有人发现,那就是这类作品中,往往会有大量曲解历史,抹去文化的行为,就像是之前被很多人喷的迪士尼真人版《花木兰》一样,被喷的原因就是因为曲解了原本的含义,可事实上早在迪士尼动画版《花木兰》时候就已经如此了。只不过真人版更加肆无忌惮了而已。原本《木兰辞》中最重要的是体现孝的重要性,花木兰自己也不愿意上战场的,但因为不愿看到自己年迈的父亲还要去拼命,所以才替父从军,这其实就是责任的体现,对家庭,对父母,乃至于对国家的责任。
正所谓“天下兴亡匹夫有责”,在国家大义和孝道与责任面前,是不分性别的,重点所要讲述的是身为子女,百姓,臣子所应该去承担的责任。而动画版《花木兰》则直接将故事的内核改为花木兰替父从军的理由不是因为孝,而是要实现自身的价值,这种正面积极的内容自然也是被认可的,但问题的关键就是在于迪士尼用了一个很巧妙的手法在讲故事的过程中把我们自己原本的优秀文化,精神内核给悄悄改变了,这种移花接木的方法也是让不少人反感的原因。
对此,也有人是反对的,认为我们自己其实也改编了很多作品,为什么自己改就可以,别人就不行呢?那岂不是双标吗?这个问题其实很好解释,很多粗制滥造的作品,我们自己也是不屑一顾,但优秀的改编作品之所以能被大众接受,有一个很重要的原因就是无论怎么改编,我们自己的精神内核,文化内核是不会变的,以《大话西游》为例,不管这中间的故事是多么无厘头,但故事最终都引向了“成长”二字,所以至尊宝决定带上金箍去完成自己的责任,而唐僧也不再那么絮絮叨叨,这一点甚至是延续了原著《西游记》非常重要的主题。
而好莱坞很多的改编往往是反其道而行之,表面功夫往往做得很好,例如更好的特效,更多的大场面,更强的技术等等,这一点确实是比不了,可内在的灵魂却总是要给你改一改的,对于这样的作品,其实也不需要过分的敏感,甚至好的地方是可以去学习的,平日里看一下也不失为一种消遣和娱乐方式,只要我们自己心里有杆秤就行了。
欧美明星好莱坞武则天